Trống phất phơ, kèn lơ lửng
Direct English translation
The drum flutters loosely, the horn hangs suspended.
Equivalent English version
Neither fish nor fowl
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh tổ chức, sắp đặt hoặc làm việc một cách lỏng lẻo, dở dang, không ra đầu ra đũa. Thường dùng để chê sự thiếu nghiêm túc, thiếu quy củ và không đâu vào đâu.
English explanation
Refers to a situation where things are arranged or carried out in a sloppy, half-done, and disorderly way. It is used to criticize a lack of seriousness, structure, and proper execution.